entremesler

entremesler
Entremesler, Conserere, Inserere, Intermiscere, Interserere.
S'entremesler de quelque guerre, Alicui bello se immiscere.
Entremesler parmi choses de neant, Minimis rebus inserere.
Entremesler plusieurs debats et differens, Querelas interponere.
Entremesler paroles legeres parmi choses graves, In re seuera conuiuio dignum aut delicatum inferre sermonem.
Petit à petit sans faire semblant de rien, entremesler paroles parmi les propos d'aucuns, Insinuare se in sermonem aliquorum.
S'entremesler et empescher de quelque chose, Colligare se cum aliis.
Tu feras plus sagement, si tu ne t'entremesles point parmi cet accord, Sapientius facies, si te in istam pacificationem non interpones.
Sans rien entremesler, Vno contextu.
Entremeslé, Perplexus, Immistus, Intermistus.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Intermeddle — In ter*med dle, v. i. [OE. entremedlen, entermellen, to mix together, OF. entremedler, entremeller, entremesler, F. entrem[^e]ler. See {Inter }, and {Meddle}.] To meddle with the affairs of others; to meddle officiously; to interpose or interfere …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Jean Wier — Johann Weyer Panneau au Schwanenturm, Clèves …   Wikipédia en Français

  • Johann Weyer — Jean Wier Johann Weyer Jean Wier (ou Johann Weyer, Johannes Weier, en latin Joannes Wierus ou le pseudonyme Piscinarius)[1] (né en 1515 ou 1516 à Grave dans le Duché de Brabant et mort en 1588 à Te …   Wikipédia en Français

  • intermeddle — intermeddler, n. /in teuhr med l/, v.i., intermeddled, intermeddling. to take part in a matter, esp. officiously; meddle. [1350 1400; INTER + MEDDLE; r. ME entremedlen < AF entremedler, OF entremesler] * * * …   Universalium

  • adoucir — (a dou sir) v. a. 1°   Rendre doux. Adoucir l amertume, l âpreté des fruits. Adoucir des fruits par la culture. •   Il n est rien de si amer dont cette onction céleste n adoucisse l amertume, BOURD. Pensées, t. I, p. 100. 2°   Par extension, ôter …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • amertume — (a mèr tu m ) s. f. 1°   Saveur amère. L amertume de l absinthe. 2°   Fig. Peine, déplaisir, tristesse. •   L absence jette une certaine amertume qui serre le coeur, SÉV. 209. •   Elles me font sentir plus tristement l amertume de votre absence,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • entremêler — (an tre mê lé) v. a. 1°   Mêler par ci par là, insérer par ci par là. Entremêler des fleurs rouges à des fleurs blanches.    Fig. Entremêler la retraite et la société. Entremêler des plaisanteries dans une discussion sérieuse. •   Le P. Dutertre… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • plat — plat, ate 1. (pla, pla t ) adj. 1°   Dont la superficie est unie et sans inégalités. •   Ils campèrent dans les lieux les plus plats du pays des Moabites, SACI Bible, Nomb. XXXIII, 49. •   Les cassinistes s élèvent contre Maupertuis, et ne… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • rire — (ri r ), je ris, tu ris, il rit, nous rions, vous riez, ils rient ; je riais, nous riions, vous riiez ; je ris, nous rîmes ; je rirai ; je rirais ; ris, rions, riez ; que je rie, que nous riions, que vous riiez ; que je risse, que nous rissions ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • debat — et different de quelque chose, Altercatio, Certatio, Concertatio, Decertatio, Controuersia, Contentio, Disceptatio, Lis, Velitatio. Petit debat, Discrimen tenue. Le debat est en la ville de Brindese, qui premier entrera dedans, Certamen vertitur… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”